Dobedan Beach Resort Comfort Side 5* ,Turska Leto 2024
LETOVANJE Turska 2024
TURSKA 2024
Dobedan Beach Resort Comfort Side 5*
(Ex Alva Donna Beach Comfort )
LETOVANJE turska 2024
turska 2024Dobedan Beach Resort Comfort Side 5*
Lokacija:
hotel Dobedan Beach Resort Comfort ”Ex Brand Alva Donna Beach Resort Comfort Side” se nalazi na sopstvenoj dugačkoj peščanoj plaži, 55 km od aerodroma u Antaliji. Hotel ima 328 soba u glavnoj zgradi sastavljenoj od šest blokova.
Hotelska ponuda:
glavni restoran, tri a la carte restorana uz rezervaciju, barovi, dva bazena, tobogani, jedan zatvoreni bazen, bazen za decu, wellness, frizer, perionica rublja, Wi-fi internet, igraonica.
Ponuda za najmlađe:
mini klub za decu od 4-12 godina, dečiji bazen, igralište. Obezbeđen je deo za dečiju i baby hranu u glavnom restoranu.
Sportske aktivnosti:
odbojka na plaži, fitnes, stoni tenis, tenis, mini golf, košarka, boćanje, pikado.
Usluge i aktivnosti uz doplatu:
sva flaširana pića, sveže ceđeni sokovi osim uz doručak, masaže, spa centar, frizer, svi sportovi na vodi, bilijar, kuglanje,časovi tenisa, igraonica, sobna usluga, hemijsko čišćenje, telefon.
Plaža
Ležaljke i suncobrani na plaži su besplatni. Peškiri za plažu se dobijaju uz karticu a njihova zamena se naplaćuje.
Sobe:
standardne sobe (cca 27m2) imaju klima uređaj, LCD TV, telefon, Wi-Fi internet, mini-bar, set za kafu i čaj, sef, kupatilo, bademantil, fen, balkon. Pojedine sobe imaju francuski balkon.
Porodične sobe su veličine od oko 34 m2.
Ishrana:
ultra all inclusive – “sve uključeno” prema hotelskim pravilima od 10:00-24:00 h- doručak, kasni doručak, ručak, večera, kasni snack od 21:30-05:00 h, ceđeni sokovi uz doručak, sladoled od 12:10-00:00 h, užine tokom dana, bezalkoholna domaća pića, dečiji bife, (samoposluživanje – izbor više jela).
https://www.dobedanhotels.com/
ZBOG UČESTALIH PROMENA TARIFA AVIO PREVOZNIKA USLED PROMO PERIODA MOLIMO PUTNIKE DA TAČNU CENU PROVERE SA SLUŽBOM PRODAJE NA 0665560001
CENE SU IZRAŽENE U EVRIMA VAŽE ZA UPLATU AKONTACIJE OD UKUPNE CENE ARANŽMANA. CENE ZA LETO SU IZRAŽENE SA URAČUNATIM POPUSTOM ZA RANI BUKING
SVE CENE SU DATE NA OSNOVU TRENUTNE RASPOLOŽIVOSTI I KAO TAKVE PODLOŽNE SU PROMENI
U pretraživaču vam se nalazi kalenadar sa ponuđenim terminima za vaše leto i vrlo jednostavno iz padajuceg menija izaberete mesto polaska NIŠ ili BEOGRAD zatim birate datum koji želite broj ljudi koji putuje, posle svakog unosa pretisnite pretraži i kalkulator će vam dati konačnu cenu sa svim troškovima i sa svim uključenim First Minute popustuima. Molimo vas da telefonski proverite cenu dešava se da usled ažuriranja sistem pogreši cenu. Za sve nejasnoće kontaktirajte službu rezervacija 066 5560 001 ; 018 560 00
PROGRAM PUTOVANJA: Antalija 2024 (polasci iz Beograda i Niša)
PROGRAM PUTOVANJA IZ BEOGRADA 4/5/6/7/8/9/10/11/12/13/14/15 dana (3/4/5/6/7/8/9/10/11/12/13/14 noćenja).
1.dan BEOGRAD – ANTALIJA. Sastanak putnika na aerodromu “Nikola Tesla”, kod šaltera Organizatora putovanja, tri sata pre poletanja aviona. Direktan čarter let za Antaliju (oko 120 minuta). Obrok u avionu. Po dolasku, goste dočekuje predstavnik Organizatora putovanja. Transfer autobusom do odabranog hotela ili apartmana – check in/prijava u hotel nakon 16h. Noćenje.
2.dan 4/5/6/7/8/9/10/11/12/13/14/15 dana ANTALIJSKA REGIJA – Boravak i hotelu na bazi uplaćenih usluga. Drugog ili trećeg dana boravka – informativni sastanak sa predstavnikom agencije. Tokom boravka – fakultativni izleti.5/6/7/8/9/10/11/12/13/14/15. dan ANTALIJA – BEOGRAD. Check out/odjava iz hotela do 10h. Slobodno vreme do transfera na aerodrom. Direktan čarter let do Beograda. Obrok u avionu. Dolazak u Beograd. Kraj programa.
PROGRAM PUTOVANJA IZ NIŠA – 8 ili 15 dana (7 ili 14noćenja) POLASCI UTORAK
1. dan NIŠ – ANTALIJA. Sastanak putnika na aerodromu “Konstantin Veliki”, tri sata pre poletanja aviona. Direktan čarter let za Antaliju (oko 100 minuta). Obrok u avionu. Po dolasku, goste dočekuje predstavnik Organizatora putovanja. Transfer autobusom do odabranog hotela ili apartmana – check in/prijava u hotel nakon 16h. Noćenje.
2. do 7. ili 14. dan ANTALIJSKA REGIJA – Boravak i hotelu na bazi uplaćenih usluga. Drugog ili trećeg dana boravka – informativni sastanak sa predstavnikom agencije. Tokom boravka – fakultativni izleti.
8. ili 15. dan ANTALIJA – NIŠ. Check out/odjava iz hotela do 10h. Slobodno vreme do transfera na aerodrom. Direktan čarter let do Niša. Obrok u avionu. Dolazak u Niš. Kraj programa.
U CENU PUTOVANJA IZ BEOGRADA JE UKLJUČENO:
Avio prevoz na relaciji Beograd – Antalija – Beograd (čarter let); 3/4/5/6/7/8/9/10/11/12/13/14 noćenja na bazi izabrane usluge u hotelu; Transferi aerodrom-hotel-aerodrom u Turskoj;
Aerodromske i sigurnosne takse (aerodrom Beograd 26,08 €, aerodrom Antalija 18 €). Plaćanje prili- kom uplate aranžmana, plaćaju odrasli i deca starija od 2 god. u dinarskoj protivvrednosti (podložno promeni);
Dozvoljen je jedan prtljag po osobi maksimalne težine 23kg i jedan ručni prtljag maksimalne težine 7 kg. Deca ispod 2 godine nemaju pravo na prtljag.
Usluge predstavnika agencije i troškovi organizovanja putovanja u iznosu naznačenom u tabeli;
U CENU PUTOVANJA IZ NIŠA JE UKLJUČENO:
● Avio prevoz na relaciji Niš – Antalija – Niš (čarter let);
● 7 ili 14 noćenja na bazi izabrane usluge u hotelu;
● Transferi aerodrom-hotel-aerodrom u Turskoj;
● Aerodromske i sigurnosne takse (aerodrom Niš 1,98 €, aerodrom Antalija 18 €). Plaćanje prilikom uplate aranžmana, plaćaju odrasli i deca starija od 2 god. u dinarskoj protivvrednosti (podložno promeni);
● Usluge predstavnika agencije i troškovi organizovanja putovanja u iznosu naznačenom u tabeli;
Napomena: sve takse uključujući i YQ taksu za doplatu goriva su podložne promenama i uplaćuju se u poslovnicama agencije u dinarskoj protivvrednosti pre polaska na putovanje. Visina YQ takse koja predstavlja nadoknadu za gorivo određena je prema ceni goriva u trenutku objavljivanja programa putovanja. Ukoliko do momenta polaska na put dođe do promene cene goriva shodno oscilacijama na tržištu naftne industrije, visina YQ takse biće naknadno obračunata prema ceni goriva važećoj u momentu polaska, a na osnovu zvaničnog obaveštenja avio prevoznika. Putnici će o promeni cene avio prevoza biti obavešteni pisanim putem i biće u obavezi da organizatoru putovanja uplate razliku, što je putnicima programom putovanja kao sastavnim delom ugovora o putovanju saopšteno i što su putnici svojim potpisom na ugovoru o putovanju prihvatili.
Navedena vremena leta su planirana vremena. Sva vremena su lokalna. Potvrdu vremena leta agencija dobija od avio kompanije 48h pred put. U slučaju promene, nosilac putovanja ce biti obavešten putem sms-a ili maila.
Putnici imaju pravo na prtljag prema sledećem: 23 kg čekiranog (predatog) prtljaga + 8 kg ručnog prtljaga + lična ženska torbica do 4 kg ili lap top. Infant (beba 0-1,99 godina bez sedišta u avionu) ima pravo na 8 kg čekiranog (predatog) prtljaga.
Vreme leta predviđeno programom putovanja je planirano vreme leta ugovoreno sa avio-prevoznikom. U slučaju pomeranja predviđenog vremena poletanja od strane avio-prevoznika, FILIP TRAVEL će o izmeni vremena poletanja blagovremeno obavestiti putnike SMS-om ili mejlom. U slučaju promene predviđenog vremena poletanja od strane avio-prevoznika, kao i u slučaju zakašnjenja aviona (na jednom ili više letova tokom putovanja), Agencija ne snosi odgovornost za eventualne posledice izazvane zakašnjenjem, već se primenjuju važeći propisi i uzanse iz oblasti avio-saobraćaja.
Polasci čarter letovima Air Serbia na 3/4/5/6/7/8/9/10/11/12/13/14 noćenja subotom, polasci iz Beograda (APT BEG) do Antalija (APT AYT )
Vreme leta predviđeno programom putovanja je planirano vreme leta ugovoreno sa avio-prevoznikom: Air Serbia – polasci iz Beograda.
BEG AYT JU9200 05:00-08:05 AYT BEG JU9201 08:55-10:00
BEG AYT JU9704 05:00-08:05 AYT BEG JU9705 08:55-10:00
BEG AYT JU9202 12:00-15:05 AYT BEG JU9203 15:50-17:05
BEG AYT JU9204 05:20-08:25 AYT BEG JU9205 09:15-10:20
BEG AYT JU9700 11:30-14:35 AYT BEG JU9701 15:20-16:35
JU9706 BEG AYT 12:00-15:05 JU9707 AYT BEG 15:55-17:05
Polasci čarter letovima Air Serbia na 7 ili 14 noćenja utorkom, polasci iz Niša (APT INI) do Antalija (APT AYT )
Vreme leta predviđeno programom putovanja je planirano vreme leta ugovoreno sa avio-prevoznikom: Air Serbia – polasci iz Niša. AYT INI JU9207 09:35-10:35 INI AYT JU9206 11:25-14:15
U slučaju pomeranja predviđenog vremena poletanja od strane avio-prevoznika, Agencija će o izmeni vremena poletanja blagovremeno obavestiti putnike SMS-om ili mejlom. U slučaju promene predviđenog vremena poletanja od strane avio-prevoznika, kao i u slučaju zakašnjenja aviona (na jednom ili više letova tokom putovanja), Agencija ne snosi odgovornost za eventualne posledice izazvane zakašnjenjem, već se primenjuju važeći propisi i uzanse iz oblasti avio-saobraćaja.
U CENU PUTOVANJA NIJE UKLJUČENO:
Fakultativni izleti – opise izleta Antalija 2024 možete videti na linku
Međunarodno putno zdravstveno osiguranje – Cenovnik na linku
Individualni troškovi putnika.
VAŽNE NAPOMENE
Svi važeći popusti su već uključeni u cenovnik. Za ostvarivanje važećih popusta iz cenovnika dovoljna je uplata akontacije u iznosu od 40% ukupne cene aranžmana.
Hotelska kategorizacija smeštaja odgovara službenoj lokalnoj kategorizaciji.
U svim objektima gde ima ishrane, usluga je po principu samoposluživanja – izbor više jela, osim kada u hotelima boravi manje od 20 osoba kada se prelazi na meni – klasičan način usluživanja, izbor dva do tri jela.
-Broj obroka u smeštajnom objektu zavisi od broja noćenja i vremena leta aviona:
4 noćenja (doručak: 3, ručak: 3, večera: 2)
5noćenja (doručak 4, ručak: 4, večera: 3)
6noćenja (doručak: 5, ručak: 5, večera: 4)
7noćenja (doručak: 6, ručak: 6, večera: 5)
8noćenja (doručak: 7, ručak: 7, večera: 6)
9noćenja (doručak: 8, ručak: 8, večera: 7)
10noćenja (doručak: 9, ručak: 9, večera: 8)
11noćenja (doručak: 10, ručak: 10, večera: 9)
12noćenja (doručak: 11, ručak: 11, večera: 10)
13noćenja (doručak: 12, ručak: 12, večera: 11)
14noćenja (doručak: 13, ručak: 13, večera: 12)
Bežični internet (Wi-Fi internet) je dostupan u većini hotela, ali sa slabijim i ograničenim protokom. Za bržu Wi-Fi konekciju, hoteli određuju iznos doplate na licu mesta.
All Inclusive koncepti – svi hoteli imaju pravo na izmenu,promenu,ukidanje određenih uključenih i neuključenih usluga i sadržaja u okviru objavljenog all inclusive koncepta, bez prethodne obja- ve. Hotel ima pravo na izmenu,promenu,ukidanje objavljenih termina i satnica.
Hotelske usluge prema programu, od vremena ulaska u hotelske sobe do vremena njihovog napuštanja a u zavisnosti od hotelskih pravila (u najvećem broju hotela ulazak u sobe je posle 16:00h, a iste se poslednjeg dana boravka napuštaju najkasnije do 10:00h) ili od vremena leta aviona (u slučaju ranih jutarnjih ili kasnih večernjih letova putnici ne mogu tražiti umanjenje cene za eventualni obrok koji ne mogu da iskoriste u hotelu). Ukoliko je aranžmanom predviđen organizovani avio-prevoz, kao prvi i poslednji obrok računaju se oni koji budu posluženi u avionu, i smatra se da ti obroci zamenjuju hotelske obroke uobičajene za to doba dana. Takođe se ne može tražiti umanjenje cene ili refundacija za hotelske usluge koje nisu korišcene zbog fakultativnih izleta.
Popusti za decu i odrasle osobe na pomoćnom ležaju se ostvaruju uz dve punoplatežne osobe.
Minimalni broj putnika za realizaciju programa je 100 putnika.
Za državljane R.Srbije viza nije potrebna za boravak u R. Turskoj do 90 dana u periodu od 6 meseci računajući od prvog dana prvog ulaska. Državljani R.Srbije koji ulaze u R. Tursku potrebno je da poseduju pasoš čiji je rok važenja najmanje 60 dana duži od dana isteka vize ili dozvole boravka, odnosno dozvoljenog boravka bez vize (bezvizni boravak za naše građane je 90 dana u periodu od 6 meseci), što znači da rok važenja putne isprave mora biti najmanje 150 dana, tj. 6 meseci od dana ulaska u R. Tursku.
SVI STRANI DRŽAVLJANI KOJI KORISTE USLUGE NAŠE AGENCIJE SU U OBAVEZI DA SE RASPITAJU O VIZNOM REŽIMU REPUBLIKE TURSKE, O USLOVIMA PUTOVANJA U VEZI SA ZDRAVSTVENIM, CARINSKIM ILI GRANIČNIM FORMALNOSTIMA KOJI VAŽE ZA DRŽAVU ČIJI PASOŠ POSEDUJU, KAO I DA U PASOŠU SA KOJIM IZLAZE IZ SRBIJE IMAJU ULAZNI PEČAT NA TERITORIJU REPUBLIKE SRBIJE.
OPŠTE NAPOMENE
– Organizator putovanja zadržava pravo da, u slučaju izmene cene prevoza, izmene deviznog kursa, nedovoljnog broja prijavljenih putnika, prebukiranosti hotela i slično, izmeni cenu putovanja za odgovarajuci iznos, ponudi alternativni smeštaj u drugom objektu iste kategorije ili otkaže putovanje najkasnije 20 dana pre polaska na putovanje. – Organizator putovanja zadržava pravo da u prvim i poslednjim smenama kada se hotel tek otvara ili zatvara zbog nedovoljne popunjenosti pomeri datum započinjanja usluge ili ponudi alternativni hotel sa istim datumom. – Organizator putovanja zadržava pravo izmena u redosledu i vremenu realizacije turistickog programa tokom putovanja zbog vanrednih okolnosti na licu mesta (zakašnjenje ili kvar prevoznog sredstva, radovi na putu, gužve u saobracaju, štrajkovi i slicno). – Putnicima koji poseduju biometrijski pasoš Republike Srbije nije potrebna ulazna viza za zemlje Evropske unije, ali je preporučljivo da se o uslovima za ulazak u ove zemlje informišu putem sajta www.europa.rs – Organizator putovanja ne snosi odgovornost u slučaju da pogranične vlasti spreče izlazak putnika iz zemlje ili im onemoguće ulazak na teritoriju zemalja Evropske unije, zemalja u tranzitu ili u zemalje van EU, zbog neis- pravnih dokumenata, učinjenog prekršaja ili nepoštovanja viznih ili carinskih propisa. – Mole se putnici da se brižljivo staraju o svojim putnim ispravama, dokumentima, novcu, vrednim stvarima i prtljagu. – Organ-izator putovanja ne snosi odgovornost za njihov eventualni gubitak, krađu ili nestanak iz bilo kog razloga, tokom čitavog trajanja putovanja. – Popusti za decu i treću odraslu osobu važe samo u pratnji dve puno- platežne osobe, s tim da lica kojima je odobren popust spavaju na pomoćnim ležajevima (fotelja, sofa na razvlačenje, metalni ili drveni ležaj na rasklapanje sa tanjim dušekom), u tipovima soba koje dozvoljavaju smeštaj za više od dve osobe, osim ukoliko nije drugacije navedeno u cenovniku. – Deca do 2 godine ukoli- ko ne plaćaju smeštaj i sedište, nemaju svoje sedište u avionu, nemaju pravu na besplatan prevoz prtljaga niti na obrok tokom leta, ni ležaj u hotelu, kao ni ishranu. – Krevetac za bebu u hotelu se plaća i uzima po ličnom zahtevu na recepciji, osim ukoliko nije drugačije navedeno u cenovniku. – Za ostvarivanje popusta kod dece, merodavan je datum rođenja i starost deteta u momentu putovanja. Dozvoljen je jedan prtljag maksimalne težine 23 kg i jedan ručni prtljag maksimalne težine 7 kg. Deca ispod 2 godine
nemaju pravo na prtljag. Nije moguće predati jedan prtljag preko 23kg za dve ili više osoba. Više na https://www.airserbia.com/informacije/prtljag , poletanje – sletanje aviona kod čarter letova je u kasnim večernjim ili ranim jutarnjim časovima. Obračun cene putovanja iskazan u štampanom cenovniku i na sajtu organizatora putovanja izvršen je zaokruživanjem pretpostavljene cene prema pravilu do 0,50 EUR zaokruživanje se vrši na nižu vrednost, a preko 0,50 EUR zaokruživanje se vrši na višu vrednost, s tim što ce u momentu zaključenja ugovora o putovanju tačna cena biti iskazana u evrima, na dve decimale. Gar ancija putovanja ne obuhvata fakultative usluge.
Organizator putovanja poseduje licencu OTP 113/2021, kategorija licence A, izdata 12.10.2021. godine od strane Registra turizma koji vodi Agencija za privredne registre R Srbije. Organizator putovanja ima depozit u visini 2.000,00 EUR i garanciju putovanja za kategoriju licence A u visini 250.000,00 EUR za slučaj insolventnosti i radi naknade štete po polisi osiguranja broj 470000057657koja važi od 01.10.2023. do 01.10.2024. godine. Garancija putovanja se aktivira bez odlaganja, odnosno u roku od 14 dana od dana nastanka osiguranog slučaja kod društva za osiguranje TRIGLAV OSIGURANJE a.d.o. Beograd, broj tele- fona: +381 11 3305100, broj telefaksa: +381 11 3122420, e-mail adresa: [email protected], pisanim putem ili telegramom na adresu TRIGLAV OSIGURANJE a.d.o. Beograd, Milutina Milankovića 7a ili na e-mail: of- [email protected].
Opšti uslovi putovanja organizatora putovanja su usklađeni sa Zakonom o turizmu Republike Srbije kao i opštim uslovima putovanja i standardima Udruženja turističkih agencija Srbije (YUTA); mole se svi putnici da ih pažljivo pročitaju pre polaska na putovanje.
Organizator putovanja smatra da se putnik u celosti upoznao sa Opštim uslovima putovanja i programom
putovanja potpisivanjem prijave (ugovora) za putovanje i uplatom akontacije.
Prilikom prijavljivanja i zaključivanja ugovora o putovanju uplaćuje se akontacija u iznosu 30% od ukupne cene putovanja, a preostalih 70% plaća se najkasnije 15 dana pre polaska na putovanje.
USLOVI PLAĆANJA
Prilikom prijavljivanja i zaključivanja ugovora o putovanju uplaćuje se akontacija u iznosu 30% od ukupne cene putovanja, a preostalih 70% plaća se najkasnije 15 dana pre polaska na putovanje. Plaćanje može biti:
1)Avansno: a) gotovinom, b) čekovima, c) uplatom na račun For You Putovanja ili d) platnim karticama (Visa, Master, American Express, Maestro i Dina).
2)Uplatom na rate bez kamate – akontacija 30%, a ostatak:
a)čekovima gradjana na pet jednakih mesečnih rata (sa datumima 10. i 20. u mesecu);
b)akontacija 30%, a ostatak douna do 50% 30 dana nakon rezervacije ostatk platnim karticama (Visa, Master, American Express Banca Intesa-e na maksimalno šest mesečnih rata;
c)putem administrativne zabrane sa firmama sa kojima For You Putovanja imaju potpisan ugovor.